miércoles, noviembre 07, 2012

Sistemas de elección y voto de EUA y México


Del blog de CNN,  Robert Pastor cuyo conocimiento en política exterior es bien conocida, expresa las grandes diferencias de los sistemas electorales de ambos países, lo que nos da a entender por que el sistema mexicano se empeña en dejar de parecer menos confiable que el norteamericano.

Pastor, enumera lo siguiente:

1. Administración no partidaria de la elección. En el IFE los partidos tienen acceso y representación, pero no control, a diferencia de Estados Unidos, donde hay 13 mil condados y municipalidades encargadas del proceso, todos bajo alguna forma de control partidario.

2. Identificación y registro de los votantes. El IFE registra a 95% de los votantes potenciales con una credencial biométrica con foto. En Estados Unidos está registrado solo 55% de los votantes potenciales, con reglas diferentes en cada estado, y con muchas duplicaciones y errores acumulados en las listas.

3. Funcionarios de casilla. México recluta a los funcionarios de casilla por sorteo en una amplia base de ciudadanos de cada distrito. Estados Unidos pone a administrar la casilla al que se presta a ello, normalmente ciudadanos de edad mayor, mal entrenados para la tarea.

4. Financiamiento de las campañas. En México los partidos políticos reciben financiamiento público para sus campañas y solo un 10 por ciento del total autorizado de fondos privados. En Estados Unidos se recogen 6 mil millones de dólares de donadores privados, que terminan teniendo más fácil acceso e influencia sobre el ganador.

5. Acceso equitativo a medios. El IFE asegura y vigila la equidad en los medios y contiene la propaganda negativa. En las últimas elecciones de EU, 70% de las elecciones recientes fue de propaganda negativa.

6. Neutralidad del que gobierna. En Estados Unidos, por la reelección, el presidente en funciones es parte activa, cuando no candidato de la campaña. En México se neutraliza y castiga la intervención del Presidente y del gobierno en ella.

7. Tribunal electoral. México tiene un tribunal especial para dirimir conflictos electorales. Estados Unidos tiene pocas leyes y ninguna corte experta en conflictos de ese tipo.

8. Observadores. México invita innumerables observadores extranjeros a su elección. Solo dos estados de la Unión Americana los permiten.

"Los estadunidenses", termina Pastor, "deberían dejar de preguntarse si el triunfo del PRI “es un regreso al pasado" y empezar a preguntarse por qué nuestro sistema electoral no puede ser tan bueno como el de México."


¿De verdad las elecciones en nuestro país son tan buenas? Entonces, ¿por que es tan grande la percepción de fraude en las elecciones de 2012?

Es un buen tema de discusión. Comenten.

jueves, octubre 04, 2012

Un día en la vida (A day in the life en español mexicano)

Viendo el bluray de las películas "Todo un parto", "¿Qué pasó ayer?", "Sí señor" etc, tienen una opción de  oír la película con doblaje de "español mexicano", uno se pregunta "¿Qué chingaos es esto?" y al estar viendo-oyendo la película uno concluye dos cosas:

1. Los mexicanos somos muy mamones y caemos gordos como hablamos y
2. El doblaje de español mexicano es una mierda.

Para muestra un botón, me dí a la tarea de ser lo más "mexicano" posible haciendo una traducción absolutamente libre (lo que quiere decir que es mierdosa) de una canción de los Beatles (¡oh sacrilegio!) y es de "A day in the life" (me van a crucificar ¡Think!).


¡Acabo de leer las noticias mano!,
Sobre un wey suertudo que ya chingó,
aunque el chisme fue gacho,
yo nomás me reí,
vi el feis.
Se dio en la madre en su carro,
no se dio tinta que el semáforo cambió
un buen de metiches miroseaban
ellos ya lo conocían
pero nadie apostaba de que fuera de los famosos.

¡Acabo de ver la peli, carnal!
El ejército inglés ganó el pedo,
la perrada regresó,
pero yo sólo me dí tinta
miroseando un libro,
me gustaría cachondearte.

Me levanté, me caí de la cama
y me eché una peinada,
baje de volada y me refiné un café,
y veo la hora y no mames ya se me hizo tarde,
hallé mi chamarra y mi sombrero
agarré el micro en chinga
me subí y le quemé la cola al chango
alguien se quejó y yo me jetié.

¡Acabo de leer el periodico bro!
cuatro mil baches en el blackburn, Lancashire
y pensé, esos baches están chiquitos,
los van a tener que contar,
y ahora ya saben cuantos baches se necesitan para llenar el Albert Hall,
me gustaría cachondearte.


martes, octubre 02, 2012

México 2 de octubre de 1968

El movimiento continuaba, ese miércoles, los líderes del movimiento solicitaban el diálogo abierto solicitando de forma inmediata lo siguiente: la salida inmediata de las tropas que estaban ocupando el casco de Santo Tomás, el cese de la represión y la libertad de todos los jóvenes aprehendidos a partir de la intervención del Ejército en Ciudad Universitaria. 


Como acuerdo se programó una reunión para atender las demandas en casa de Andrés Caso Lombardo, negociador político con los estudiantes, precisamente a las seis de la tarde, sin embargo el suceso ya ampliamente conocido cambió los planes.


Oficialmente se cuentan 50 víctimas ejecutadas en la plaza de Tlatelolco, sin embargo, la izquierda ha aumentado dicha cifra a lo largo de los años, se dice que fueron cientos y hasta miles, ya que en la madrugada llegaban camiones y helicópteros que transportaron los cadáveres para arrojarlos al mar o quemarlos en las sierras aledañas. Estas declaraciones nunca han sido comprobadas.


La sociedad intelectual de aquel entonces, derivado de sus ideas revolucionarias, comenzaban a temer por sus vidas, como lo mencionó en su momento Octavio Paz [Posdata (México: Siglo XXI Editores S.A., 1970), p. 40. ]

"el gobierno regresó a los períodos anteriores de la historia de México. . . . Fue una repetición instintiva que asumió la forma de un ritual de expiación; las correspondencias con el pasado mexicano . . . son fascinantes, sobrecogedoras y repelentes. La matanza de Tlatelolco nos revela que un pasado que creíamos enterrado está vivo e irrumpe entre nosotros. Cada vez que aparece en público, se presenta enmascarado. . . . No sabemos quién es, excepto que es destrucción y venganza. Es un pasado que no hemos podido o no hemos sabido reconocer, nombrar. . . ."

Luis González de Alba, líder y representante de psicología del movimiento estudiantil de la época, ha sido uno de los pocos testigos fieles que ha reproducido (de cierta forma veraz y objetiva) los hechos en su novela histórica "Los días y los años" publicada en 1971, siempre ha sido crítico de la actual izquierda mexicana, ha peleado por los derechos de homosexuales, pero sobre todo de ser receloso sobre los hechos que a lo largo de los años se han tergiversado del movimiento del 68. http://www.nexos.com.mx/?P=leerarticulo&Article=2102390

Poniatowska, en su libro "La noche de Tlatelolco", según gonzález de Alba, narra hechos que no sucedieron en tiempo y modo, por lo que hace tiempo el autor le solicitó a la escritora, mediante demanda judicial, modificara más de 25 párrafos de la novela a fin de que fuera históricamente correcta.

Lo anterior me deja una conclusión, ya pasaron 44 años, y en este tiempo la percepción del movimiento ha ido cambiando por las declaraciones de los benefic... er, víctimas de la matanza que sobrevivieron y que ahora son políticos, senadores, diputados, periodistas, etc.

Lo que sí es que no dejemos de recordar que los jovenes serán la fuerza de cambio para el país y que ahora con el regreso del gobierno del PRI, esperemos que de verdad no se olvide el verdadero significado del 2 de octubre de 1968.

sábado, septiembre 15, 2012

202

Son los años de que se supone se inició la soberanía de México. Ante ello, el país es un pequeño niño comparado con paises como Inglaterra (que tiene siglos de ser un pais, desde el año 927), un niño que apenas entra al juego democrático y que carece de autoestima, ya que cualquier error o situación fuera del esquema hace que el mexicano pierda la confianza.



El pais apenas entiende la independencia, pero no la ejerce y apenas la vislumbra. Los tiempos venideros podrán cambiar la percepción, sin mesias tropicales o mirreyes.

Saludo a todo connacional que cree que la patria es más que emborracharse y gritarle a un pendejo (de verde) en un balcón el 15 de septiembre.

!Que viva Mexico!

jueves, septiembre 13, 2012

iPhone 5 - ¡Con un nuevo sombrero!


Es lo primero que pensé después de leer las especificaciones del nuevo dispositivo multimedia que también sirve (la mayoría de las veces) para hacer llamadas.

No soy especialista sobre celulares, ni soy tampoco un geek que les describiría las características técnicas de este aditamento, sin embargo, la impresión general que ha dejado la presentación es de cierta insatisfacción.

Para probar esto, tomé una muestra de lo comentado en los portales de los periódicos con más tiraje en México (no digo que los más grandes, por que personalmente opino que no lo son) y esto es lo que te encuentras:

El Univerfail destaca sólo que es más grande, como los refrescos LOL.
Más delgado, más ligero, como todo actualmente. ¿Y el "think different"?

El Reforma siempre de aguafiestas.

El iPhone es un teléfono muy bueno, de hecho está considerado el gadget "definitivo" para muchos geeks, sin embargo, el 5 no es algo que en serio cambie el mercado o vaya a definir el mercado. Su competidor Samsung (quien perdió una demanda contra Apple hace pocos días) con su teléfono "Galaxy SIII" está en un empate técnico con la manzanita mordida. 

Por otra parte, el Galaxy SIII ya vendió desde su lanzamiento 20 millones de unidades y espera vender un total de 30 a finales de año. http://www.abc.es/20120912/tecnologia/abci-samsung-galaxy-201209121955.html

Ahora veremos si la fuerza hipster, geek y fanaticada de Apple es tan fiel a la empresa con mayor valor en el mercado, y veremos si comprarán su iPhone 5, por lo pronto consultoras en su escenario optimista dice que Apple venderá 149 millones de dispositivos móviles en 2012, y esperan que las ventas del iPhone 5 superen a las del 4s. http://www.cioal.com/2012/09/13/el-iphone-5-ayudara-a-apple-a-vender-149-millones-de-smartphones-en-2012/

Este dispositivo es ya un icono del consumismo, y muestra que las necesidades de la sociedad actual son meramente dependientes de la tecnología. Ya lo había puesto en twitter su servidor(@jaugmar) "No es la utilidad que te ofrece el producto, sino el cambio que éste provoca en el estado anímico".

martes, agosto 21, 2012

Operator (That's Not The Way It Feels) - Operadora (Esa no es la forma en que se siente)

Lyrics/Music: Jim Croce

Operator, oh could you help me place this call
(Operadora, ¿podría ayudarme a hacer una llamada?)
You see the number on the matchbook is old and faded
(Verá, el número en el directorio es viejo y desapareció)
She's livin' in L.A.
(Ella vive en Los Ángeles)
With my best old ex-friend Ray
(Con mi viejo mejor ex-amigo Ray)
A guy she said she knew well 'n' sometimes hated
(Un chico que ella dijo que conocía bien y aveces odiaba)

Isn't that the way they say it goes
(¿No es esa la forma en que dicen que va?)
But let's forget all that
(Pero olvidemos todo eso)
And give me the number if you can find it
(Y deme el número si puede encontrarlo)
So I can call just to tell 'em I'm fine and to show
(Así puedo llamar sólo para decirles que estoy bien y mostrar)
I've overcome the blow
(que he superado el golpe)
I've learned to take it well
(que he aprendido a tomarlo bien)
I only wish my words could just convince myself
(Sólo deseo que mis palabras pudieran convencerme)
That it just wasn't real
(de que eso no fue real)
But that's not the way it feels
(Pero esa no es la forma en que se siente)

Operator, oh could you help me place this call
(Operadora, ¿podría ayudarme a hacer esta llamada?) 
'Cause I can't read the number that you just gave me
(por que no puedo leer el número que acaba de darme)
There's something in my eyes
(Hay algo en mis ojos)
You know it happens every time
(Usted sabe, pasa todo el tiempo)
I think about the love that I thought would save me
(Pienso sobre el amor que cavilé que podría salvarme)

I
sn't that the way they say it goes
(¿No es esa la forma en que dicen que va?)
But let's forget all that
(Pero olvidemos todo eso)
And give me the number if you can find it
(Y deme el número si puede encontrarlo)
So I can call just to tell 'em I'm fine and to show
(Así puedo llamar sólo para decirles que estoy bien y mostrar)
I've overcome the blow
(que he superado el golpe)
I've learned to take it well
(que he aprendido a tomarlo bien)
I only wish my words could just convince myself
(Sólo deseo que mis palabras pudieran convencerme)
That it just wasn't real
(de que eso no fue real)
But that's not the way it feels
(Pero esa no es la forma en que se siente)

No, no, no, no, that's not the way it feels
(No, no, no, no, esa no es la forma en que se siente)

Operator, oh let's forget about this call
(Operadora, olvidemos esa llamada)
There's no one there I really wanted to talk to
(Ahí no hay nadie con quien realmente quiera hablar)
Thank you for your time
(Gracias por su tiempo)
Oh you've been so much more than kind
(Oh, usted ha sido más que amable)
And you can keep the dime
(Y puede conservar la moneda)


Isn't that the way they say it goes
(¿No es esa la forma en que dicen que va?)
But let's forget all that
(Pero olvidemos todo eso)
And give me the number if you can find it
(Y deme el número si puede encontrarlo)
So I can call just to tell 'em I'm fine and to show
(Así puedo llamar sólo para decirles que estoy bien y mostrar)
I've overcome the blow
(que he superado el golpe)
I've learned to take it well
(que he aprendido a tomarlo bien)
I only wish my words could just convince myself
(Sólo deseo que mis palabras pudieran convencerme)
That it just wasn't real
(de que eso no fue real)
But that's not the way it feels
(Pero esa no es la forma en que se siente)



___________________________________________________________

Ya casi no posteo pero siganme en twitter, ahí si lo hago más seguido. @jaugmar